Files
eden/src/android/app/src/main/res/values-ja/strings.xml
MaranBr 9da38715fe [video_core] Rework GPU Accuracy levels and remove Early Release Fences toggle (#3129)
The GPU Accuracy level is now divided into Performance, Balanced and Accurate.

1. Performance prioritizes speed at all costs. It's faster, but it can be unstable and may have some bugs (which is expected).

2. Balanced maintains excellent performance and is safer against bugs and shader corruption.

3. Accurate is the most precise and the most expensive in terms of hardware. Only a few games still need this level to work properly.

The Release Early Fences toggle has also been removed by @PavelBARABANOV, as it's not needed anymore.

Co-authored-by: PavelBARABANOV <pavelbarabanov94@gmail.com>
Reviewed-on: https://git.eden-emu.dev/eden-emu/eden/pulls/3129
Reviewed-by: Caio Oliveira <caiooliveirafarias0@gmail.com>
Reviewed-by: Maufeat <sahyno1996@gmail.com>
Co-authored-by: MaranBr <maranbr@outlook.com>
Co-committed-by: MaranBr <maranbr@outlook.com>
2025-12-09 18:11:05 +01:00

819 lines
60 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<string name="notice_notification_channel_name">通知とエラー</string>
<string name="notice_notification_channel_description">問題の発生時に通知を表示します。</string>
<string name="notification_permission_not_granted">通知が許可されていません!</string>
<!-- Stats Overlay settings -->
<string name="process_ram">プロセスRAM: %1$d MB</string>
<string name="shaders_prefix">シェーダー</string>
<string name="shaders_suffix">を構築中</string>
<string name="charging">(充電中)</string>
<string name="system_info_label">システム:</string>
<string name="show_stats_overlay">パフォーマンス統計オーバーレイを表示</string>
<string name="stats_overlay_customization">カスタマイズ</string>
<string name="stats_overlay_items">表示項目</string>
<string name="stats_overlay_options">パーフォーマンスオーバーレイ</string>
<string name="enable_stats_overlay_">パフォーマンス統計オーバーレイを有効化</string>
<string name="stats_overlay_options_description">オーバーレイ統計に表示される情報を設定</string>
<string name="show_fps">FPS表示</string>
<string name="show_fps_description">現在のFPSを表示</string>
<string name="show_frametime">フレーム時間表示</string>
<string name="show_frametime_description">現在のフレーム時間を表示</string>
<string name="show_app_ram_usage">アプリRAM使用量</string>
<string name="show_app_ram_usage_description">エミュレーターが使用しているRAMの量を表示</string>
<string name="show_system_ram_usage">システムRAM使用量</string>
<string name="show_system_ram_usage_description">システムが使用しているRAMの量を表示</string>
<string name="show_bat_temperature">バッテリー温度</string>
<string name="show_bat_temperature_description">現在のバッテリー温度を表示</string>
<string name="bat_temperature_unit">バッテリー温度単位</string>
<string name="show_power_info">バッテリー情報を表示</string>
<string name="show_power_info_description">現在の電力消費量とバッテリー残量を表示</string>
<string name="show_shaders_building">シェーダー構築を表示</string>
<string name="show_shaders_building_description">現在構築中のシェーダー数を表示</string>
<string name="overlay_position">オーバーレイ位置</string>
<string name="overlay_position_description">オーバーレイの表示位置を設定</string>
<string name="overlay_position_top_left">左上</string>
<string name="overlay_position_top_right">右上</string>
<string name="overlay_position_bottom_left">左下</string>
<string name="overlay_position_bottom_right">右下</string>
<string name="overlay_position_center_top">中央上</string>
<string name="overlay_position_center_bottom">中央下</string>
<string name="perf_overlay_background">オーバーレイ背景</string>
<string name="perf_overlay_background_description">より読みやすくするために、オーバーレイに背景を追加</string>
<!-- Device Overlay settings -->
<string name="show_soc_overlay">デバイス情報オーバーレイを表示</string>
<string name="enable_soc_overlay">デバイスオーバーレイを有効化</string>
<string name="soc_overlay_options">デバイスオーバーレイ</string>
<string name="soc_overlay_options_description">デバイスオーバーレイに表示される情報を設定</string>
<string name="show_device_model">デバイスモデルを表示</string>
<string name="show_device_model_description">ホストデバイスのモデルを表示</string>
<string name="show_gpu_model">GPUモデルを表示</string>
<string name="show_gpu_model_description">ホストGPUのモデルを表示</string>
<string name="show_soc_model">SoCモデルを表示</string>
<string name="show_soc_model_description">ホストSoCのモデルを表示</string>
<string name="show_fw_version">ファームウェアバージョンを表示</string>
<string name="show_fw_version_description">インストールされているファームウェアのバージョンを表示</string>
<!-- Eden\'s Veil -->
<string name="eden_veil">エデンのベール</string>
<string name="eden_veil_description">パフォーマンスと機能を向上させる実験的な設定。この設定は黒画面やその他のゲームの問題を引き起こす可能性があります。</string>
<string name="veil_extensions">GPU拡張機能</string>
<string name="dyna_state">拡張ダイナミックステート</string>
<string name="dyna_state_description">拡張ダイナミックステートで使用できる機能の数を制御します。数値が高いほどより多くの機能が使用可能になり、パフォーマンスが向上する可能性がありますが、一部のドライバーやベンダーで問題が発生する可能性があります。デフォルト値は、お使いのシステムとハードウェアの機能によって異なります。安定性とより良い画質が得られるまでこの値を変更できます。</string>
<string name="disabled">無効</string>
<string name="provoking_vertex">プロボーキング頂点</string>
<string name="provoking_vertex_description">特定のゲームで照明と頂点処理を改善します。Vulkan 1.0+ GPUでのみサポートされています。</string>
<string name="descriptor_indexing">ディスクリプタインデキシング</string>
<string name="descriptor_indexing_description">テクスチャとバッファの処理、およびMaxwell翻訳レイヤーを改善します。一部のVulkan 1.1 GPUとすべてのVulkan 1.2+ GPUでサポートされています。</string>
<string name="sample_shading">サンプルシェーディング</string>
<string name="sample_shading_description">マルチサンプルフラグメントでフラグメントシェーダーをフラグメントごとではなくサンプルごとに実行できるようにします。パフォーマンスを犠牲にしてグラフィック品質を向上させます。Vulkan 1.1+デバイスのみがこの拡張機能をサポートしています。</string>
<string name="sample_shading_fraction">サンプルシェーディング率</string>
<string name="sample_shading_fraction_description">サンプルシェーディング処理の強度。高い値ほど品質は向上しますが、パフォーマンスも大きく低下します。</string>
<string name="veil_renderer">レンダラー</string>
<string name="sync_memory_operations">メモリ操作の同期</string>
<string name="sync_memory_operations_description">計算処理とメモリ操作間のデータ一貫性を保証します。 このオプションは一部のゲームの問題を修正しますが、場合によってはパフォーマンスが低下する可能性があります。 Unreal Engine 4のゲームが最も影響を受けるようです。</string>
<string name="buffer_reorder_disable">バッファの再並べ替えを無効化</string>
<string name="buffer_reorder_disable_description">チェック時、マップされたメモリのアップロードの再並べ替えを無効化し、特定の描画に関連付けることができます。場合によってはパフォーマンスが低下する可能性があります。</string>
<string name="veil_misc">CPUとメモリ</string>
<string name="use_sync_core">コア速度の同期</string>
<string name="use_sync_core_description">コアの速度を最大速度パーセンテージに同期させ、ゲームの実際の速度を変えずにパフォーマンスを向上させます。</string>
<string name="use_lru_cache">LRUキャッシュを有効化</string>
<string name="use_lru_cache_description">LRUキャッシュを有効/無効にし、CPUプロセスの使用を節約してパフォーマンスを向上させます。TotK 1.2.1など一部のゲームで問題が発生する可能性があるため、ゲームが起動しない場合やランダムにクラッシュする場合は無効にしてください。</string>
<string name="use_fast_cpu_time">高速CPU時間</string>
<string name="use_fast_cpu_time_description">エミュレートされたCPUをより高いクロックで動作させ、特定のFPSリミッターを削減します。このオプションは不安定で問題を引き起こす可能性があり、弱いCPUではパフォーマンスが低下する可能性があります。</string>
<string name="custom_cpu_ticks">カスタムCPUティック</string>
<string name="custom_cpu_ticks_description">CPUティックのカスタム値を設定します。高い値はパフォーマンスを向上させる可能性がありますが、ゲームがフリーズする可能性もあります。77〜21000の範囲が推奨されます。</string>
<string name="cpu_ticks">ティック</string>
<string name="skip_cpu_inner_invalidation">CPU内部無効化をスキップ</string>
<string name="skip_cpu_inner_invalidation_description">メモリ更新時のCPU側キャッシュ無効化をスキップし、CPU使用率を減らして性能を向上させます。一部のゲームで不具合やクラッシュが発生する可能性があります。</string>
<string name="cpuopt_unsafe_host_mmu">ホストMMUエミュレーションを有効化</string>
<string name="cpuopt_unsafe_host_mmu_description">この最適化により、ゲストプログラムによるメモリアクセスが高速化されます。有効にすると、ゲストのメモリ読み書きが直接メモリ内で実行され、ホストのMMUを利用します。無効にすると、すべてのメモリアクセスでソフトウェアMMUエミュレーションが使用されます。</string>
<string name="fast_cpu_time">CPUクロック</string>
<string name="fast_cpu_time_description">Boost (1700MHz)を使用してSwitchの最高ネイティブクロックで動作させるか、Fast (2000MHz)を使用して2倍のクロックで動作させます。</string>
<string name="memory_layout">メモリレイアウト</string>
<string name="memory_layout_description">(実験的) エミュレートされたメモリレイアウトを変更します。この設定はパフォーマンスを向上させませんが、modを介して高解像度を利用するゲームに役立つ場合があります。8GB以下のRAMを搭載した電話では使用しないでください。</string>
<string name="dma_accuracy">DMA精度</string>
<string name="dma_accuracy_description">DMAの精度を制御します。安全な精度は一部のゲームの問題を修正できる場合がありますが、場合によってはパフォーマンスに影響を与える可能性もあります。不明な場合は、これをデフォルトのままにしてください。</string>
<!-- Shader Backend -->
<string name="shader_backend">シェーダーバックエンド</string>
<string name="shader_backend_description">シェーダーのコンパイル方法</string>
<string name="shader_backend_glsl">GLSL</string>
<string name="shader_backend_glasm">GLASM</string>
<string name="shader_backend_spirv">Spir-V</string>
<!-- NVDEC Emulation -->
<string name="nvdec_emulation">NVDECエミュレーション</string>
<string name="nvdec_emulation_description">ビデオデコード方法</string>
<string name="nvdec_emulation_cpu">CPU</string>
<string name="nvdec_emulation_gpu">GPU</string>
<string name="nvdec_emulation_none">無効</string>
<!-- Optimize Spir-V output -->
<string name="never">無効</string>
<string name="on_load">ロード時</string>
<string name="always">常に</string>
<!-- Multiplayer -->
<string name="multiplayer">マルチプレイヤー</string>
<string name="multiplayer_description">自分のゲームルームをホストするか、既存のルームに参加してプレイ</string>
<string name="multiplayer_create_room">作成</string>
<string name="multiplayer_join_room">参加</string>
<string name="multiplayer_public_room">公開ルームを閲覧</string>
<string name="multiplayer_username">ユーザー名</string>
<string name="multiplayer_ip_address">IPアドレス</string>
<string name="multiplayer_ip_port">ポート</string>
<string name="multiplayer_create_room_success">ルームを作成しました</string>
<string name="multiplayer_join_room_success">ルームに参加しました</string>
<string name="multiplayer_exit_room">ルームを退出</string>
<string name="multiplayer_network_error">ネットワークエラー</string>
<string name="multiplayer_lost_connection">接続が切断されました</string>
<string name="multiplayer_name_collision">ユーザー名が既に使用されています</string>
<string name="multiplayer_mac_collision">MACアドレスが重複</string>
<string name="multiplayer_console_id_collision">コンソールIDが重複</string>
<string name="multiplayer_wrong_version">バージョンが異なります</string>
<string name="multiplayer_wrong_password">パスワードが間違っています</string>
<string name="multiplayer_could_not_connect">接続できませんでした</string>
<string name="multiplayer_room_is_full">ルームが満員です</string>
<string name="multiplayer_host_banned">このルームから追放されました</string>
<string name="multiplayer_permission_denied">権限がありません</string>
<string name="multiplayer_no_such_user">ユーザーが存在しません</string>
<string name="multiplayer_already_in_room">既にルームに参加しています</string>
<string name="multiplayer_create_room_error">ルーム作成エラー</string>
<string name="multiplayer_host_kicked">ホストがキックされました</string>
<string name="multiplayer_unknown_error">不明なエラー</string>
<string name="multiplayer_room_uninitialized">ルームが初期化されていません</string>
<string name="multiplayer_room_idle">ルームがアイドル状態です</string>
<string name="multiplayer_room_joining">ルームに参加中...</string>
<string name="multiplayer_room_joined">ルームに参加しました</string>
<string name="multiplayer_room_moderator">ルームモデレーター</string>
<string name="multiplayer_member_join">%1$sが参加しました</string>
<string name="multiplayer_member_leave">%1$sが退出しました</string>
<string name="multiplayer_member_kicked">%1$sがキックされました</string>
<string name="multiplayer_member_banned">%1$sが禁止されました</string>
<string name="multiplayer_address_unbanned">アドレスの禁止を解除しました</string>
<string name="multiplayer_kick_member">キック</string>
<string name="multiplayer_password">パスワード</string>
<string name="multiplayer_joining">参加中...</string>
<string name="multiplayer_creating">作成中...</string>
<string name="multiplayer_room_name">ルーム名</string>
<string name="multiplayer_max_players_value">最大プレイヤー数: %d</string>
<string name="multiplayer_chat">チャット</string>
<string name="multiplayer_more_options">その他のオプション</string>
<string name="chat">チャット</string>
<string name="type_message">メッセージを入力...</string>
<string name="send_message">メッセージを送信</string>
<string name="multiplayer_moderation">モデレーション</string>
<string name="multiplayer_moderation_title">禁止リスト</string>
<string name="multiplayer_no_bans">禁止されたユーザーはいません</string>
<string name="multiplayer_unban_title">ユーザーの禁止を解除</string>
<string name="multiplayer_unban">禁止解除</string>
<string name="multiplayer_unban_message">%1$sの禁止を解除しますか</string>
<string name="multiplayer_ban">ユーザーを禁止</string>
<string name="multiplayer_room_browser">公開ルーム</string>
<string name="multiplayer_no_rooms_found">公開ルームが見つかりませんでした</string>
<string name="multiplayer_password_required">パスワードが必要です</string>
<string name="multiplayer_player_count">: %1$d/%2$d</string>
<string name="multiplayer_game">ゲーム</string>
<string name="multiplayer_no_game_info">任意のゲーム</string>
<string name="multiplayer_password_protected">パスワードで保護されたルーム</string>
<string name="multiplayer_hide_full_rooms">満員のルームを非表示</string>
<string name="multiplayer_hide_empty_rooms">空のルームを非表示</string>
<string name="multiplayer_tap_refresh_to_check_again">タップして再確認</string>
<string name="multiplayer_search_public_lobbies">ルームを検索...</string>
<string name="multiplayer_preferred_game_name">優先ゲーム</string>
<string name="multiplayer_lobby_type">ロビータイプ</string>
<string name="multiplayer_room_name_error">3〜20文字で入力してください</string>
<string name="multiplayer_required">必須</string>
<string name="multiplayer_token_required">ウェブトークンが必要です。詳細設定 -> システム -> ネットワークに移動してください</string>
<string name="multiplayer_ip_error">無効なIP形式</string>
<string name="multiplayer_username_error">420文字の英数字、ピリオド、ハイフン、アンダースコア、スペースのみ使用可能</string>
<string name="multiplayer_nickname_invalid">無効なユーザー名です。システム→ネットワークで正しく設定されていることを確認してください</string>
<string name="multiplayer_token_error">48文字で、小文字のa-zのみ使用可能</string>
<string name="multiplayer_port_error">1〜65535の間で入力してください</string>
<string name="cancel">キャンセル</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="refresh">更新</string>
<string name="room_list">ルーム一覧</string>
<string name="multiplayer_public_visibility">公開</string>
<string name="multiplayer_unlisted_visibility">非公開</string>
<!-- Setup strings -->
<string name="welcome">ようこそ!</string>
<string name="welcome_description">&lt;b>Eden&lt;/b> のセットアップ方法を学び、エミュレーションに飛び込みましょう。</string>
<string name="get_started">はじめる</string>
<string name="keys">キー</string>
<string name="keys_description">下のボタンから &lt;b>prod.keys&lt;/b> ファイルを選択してください。</string>
<string name="firmware">ファームウェア</string>
<string name="games">ゲーム</string>
<string name="games_description">下のボタンから&lt;b>ゲーム&lt;/b>のあるフォルダを選択してください。</string>
<string name="done">完了</string>
<string name="next">次へ</string>
<string name="back">戻る</string>
<string name="add_games">ゲームを追加</string>
<string name="step_complete">完了!</string>
<!-- Home strings -->
<string name="alphabetical">アルファベット順</string>
<string name="view_list">リスト表示</string>
<string name="view_grid">グリッド表示</string>
<string name="view_grid_compact">コンパクトグリッド</string>
<string name="view_carousel">カルーセル</string>
<string name="game_image_desc"> のスクリーンショット %1$s</string>
<string name="folder">フォルダ</string>
<string name="dont_show_again">再表示しない</string>
<string name="home_search">検索</string>
<string name="home_settings">設定</string>
<string name="empty_gamelist">ファイルが存在しないかゲームフォルダが選択されていません。</string>
<string name="manage_game_folders">ゲームフォルダの管理</string>
<string name="select_games_folder_description">ゲームをEdenのゲームリストに追加します</string>
<string name="add_games_warning">ゲームフォルダの選択をスキップしますか?</string>
<string name="add_games_warning_description">フォルダを選択しないと、ゲームがリストに表示されません。</string>
<string name="home_search_games">ゲームを検索</string>
<string name="search_settings">設定を検索</string>
<string name="install_prod_keys">プロッドキーをインストール</string>
<string name="install_prod_keys_description">製品版ゲームの復号化に必要です</string>
<string name="install_prod_keys_warning">キーの追加をスキップしますか?</string>
<string name="install_prod_keys_warning_description">製品版ゲームのエミュレーションには、有効なキーが必要です。続行すると自作アプリしか機能しません。</string>
<string name="install_firmware_warning">ファームウェアの追加をスキップしますか?</string>
<string name="install_firmware_warning_description">多くのゲームは正常に動作するためにファームウェアへのアクセスが必要です。</string>
<string name="notifications">通知</string>
<string name="notifications_description">下のボタンで通知を許可してください。</string>
<string name="permission_denied">権限が拒否されました</string>
<string name="permission_denied_description">この権限を複数回拒否したため、設定から手動で許可する必要があります。</string>
<string name="about">情報</string>
<string name="about_description">ビルドバージョン、クレジットなど</string>
<string name="warning_help">ヘルプ</string>
<string name="warning">警告</string>
<string name="warning_skip">スキップ</string>
<string name="warning_cancel">キャンセル</string>
<string name="install_amiibo_keys">Amiibo</string>
<string name="install_amiibo_keys_description">ゲーム内での Amiibo の使用に必要です</string>
<string name="gpu_driver_fetcher">GPUドライバーフェッチャー</string>
<string name="gpu_driver_manager">GPUドライバーの管理</string>
<string name="install_gpu_driver_description">代替ドライバーをインストールしてパフォーマンスや精度を向上させます</string>
<string name="advanced_settings">高度な設定</string>
<string name="settings_description">エミュレーターの設定を構成します</string>
<string name="search_recently_played">最近プレイした</string>
<string name="search_recently_added">最近追加された</string>
<string name="open_user_folder">Eden フォルダを開く</string>
<string name="open_user_folder_description">Eden内部のファイルを管理します</string>
<string name="no_file_manager">ファイルマネージャーが見つかりませんでした</string>
<string name="notification_no_directory_link">Edenのディレクトリを開けません</string>
<string name="notification_no_directory_link_description">ファイルマネージャのサイドパネルでユーザーフォルダを手動で探してください。</string>
<string name="manage_save_data">セーブデータ</string>
<string name="manage_save_data_description">セーブデータが見つかりました。操作を選択してください。</string>
<string name="import_save_warning">セーブデータをインポート</string>
<string name="import_save_warning_description">警告:選択したファイルで全てのセーブファイルを上書きします。そのまま続きましょうか?</string>
<string name="save_files_importing">セーブファイルをインポート中...</string>
<string name="save_files_exporting">セーブファイルを エクスポート </string>
<string name="save_file_imported_success">インポートが完了しました</string>
<string name="save_file_invalid_zip_structure">セーブデータのディレクトリ構造が無効</string>
<string name="save_file_invalid_zip_structure_description">最初のサブフォルダ名は、ゲームのタイトルIDである必要があります。</string>
<string name="install_firmware">ファームウェア</string>
<string name="install_firmware_description">ファームウェアは必ずzipの中にある事を確認してください。数々のゲームを起動させるために不可欠だ。</string>
<string name="firmware_installing">ファームウェアをインストール中</string>
<string name="firmware_installed_failure">インストール失敗</string>
<string name="firmware_installed_failure_description">ファームウェアのncaだけはzipの中にある事を確認して機能を再び行ってください</string>
<string name="firmware_uninstalled_failure">ファームウェアのアンインストールで失敗しました</string>
<string name="share_log">デバッグログを共有</string>
<string name="share_log_description">Edenのログファイルを共有して問題をデバッグします</string>
<string name="share_log_missing">ログが見つかりません</string>
<string name="install_game_content">追加コンテンツ</string>
<string name="install_game_content_description">更新データやDLCをインストールします</string>
<string name="installing_game_content">コンテンツをインストール中...</string>
<string name="install_game_content_failure">ファイルをNANDにインストール出来なかった</string>
<string name="install_game_content_failure_description">内容は有効だと確認してプロッドキーをインストールしてください</string>
<string name="install_game_content_failure_base">問題が発生しないように、ベースゲームはインストール禁止</string>
<string name="install_game_content_failed_count">%1$d のインストールエラー</string>
<string name="install_game_content_success">ゲームコンテンツのインストールに成功しました</string>
<string name="install_game_content_success_install">%1$d のインストールに成功しました</string>
<string name="install_game_content_success_overwrite">%1$d の上書きに成功しました</string>
<string name="custom_driver_not_supported">カスタムドライバはサポートされていません</string>
<string name="manage_yuzu_data">Eden データを管理</string>
<string name="manage_yuzu_data_description">ファームウェア、キー、ユーザデータなどのインポート・エクスポート</string>
<string name="game_folders">ゲームフォルダ</string>
<string name="deep_scan">詳細スキャン</string>
<string name="add_game_folder">ゲームフォルダを追加</string>
<string name="folder_already_added">このフォルダは既に追加されています</string>
<string name="game_folder_properties">ゲームフォルダのプロパティ</string>
<plurals name="saves_import_failed">
<item quantity="other">%d件のセーブインポート失敗</item>
</plurals>
<plurals name="saves_import_success">
<item quantity="other">%d件のセーブインポート成功</item>
</plurals>
<string name="no_save_data_found">セーブデータが見つかりません</string>
<string name="verify_installed_content">インストール済みコンテンツを検証</string>
<string name="verify_installed_content_description">すべてのインストール済みコンテンツの整合性を確認</string>
<string name="keys_missing">暗号化キーが不足</string>
<string name="keys_missing_description">ファームウェアと製品版ゲームを復号化できません</string>
<string name="uninstall_firmware">ファームウェアをアンインストール</string>
<string name="uninstall_firmware_description">ファームウェアをアンインストールするとデバイスから削除され、ゲームの互換性に影響する可能性があります。</string>
<string name="firmware_uninstalling">ファームウェアをアンインストール中...</string>
<string name="firmware_uninstalled_success">ファームウェアのアンインストールが成功しました</string>
<string name="keys_failed">キーのインストールに失敗</string>
<string name="keys_install_success">キーが正常にインストールされました</string>
<string name="error_keys_copy_failed">1つ以上のキーのコピーに失敗しました。</string>
<string name="error_keys_invalid_filename">キーファイルの拡張子が.keysであることを確認し、再度お試しください。</string>
<string name="error_keys_failed_init">キーの初期化に失敗しました。ダンプツールが最新であることを確認し、キーを再ダンプしてください。</string>
<!-- Applet launcher strings -->
<string name="qlaunch_applet">Qlaunch</string>
<string name="qlaunch_description">システムホーム画面からアプリを起動</string>
<string name="applets">アプレットランチャー</string>
<string name="applets_description">インストール済みファームウェアでシステムアプレットを起動</string>
<string name="applets_error_firmware">ファームウェアがインストールされていないか無効なバージョンです</string>
<string name="applets_error_applet">アプレット利用不可</string>
<string name="applets_error_description"><![CDATA[<a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a>ファイルと <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-system-firmware\">ファームウェア</a>がインストールされていることを確認し、再度お試しください。<br>また、ファームウェアが19.0.1以下のバージョンであることを確認してください。]]></string>
<string name="album_applet">アルバム</string>
<string name="album_applet_description">システムフォトビューアでスクリーンショットを表示</string>
<string name="mii_edit_applet">Mii編集</string>
<string name="mii_edit_applet_description">Miiを表示・編集</string>
<string name="cabinet_applet">キャビネット</string>
<string name="cabinet_applet_description">amiiboに保存されたデータを編集・削除</string>
<string name="cabinet_launcher">キャビネットランチャー</string>
<string name="cabinet_nickname_and_owner">ニックネームと所有者の設定</string>
<string name="cabinet_game_data_eraser">ゲームデータ消去</string>
<string name="cabinet_restorer">復元</string>
<string name="cabinet_formatter">フォーマット</string>
<!-- About screen strings -->
<string name="gaia_is_not_real">ガイアは実在しない</string>
<string name="copied_to_clipboard">クリップボードにコピーしました</string>
<string name="about_app_description">オープンソースのSwitchエミュレータ</string>
<string name="contributors">貢献者</string>
<string name="contributors_description">Edenチームの\u2764で作られた</string>
<string name="licenses_description">Eden for Androidの作成を可能にしたプロジェクト</string>
<string name="build">ビルド</string>
<string name="user_data">ユーザデータ</string>
<string name="exporting_user_data">ユーザデータをエクスポート中...</string>
<string name="importing_user_data">ユーザデータをインポート中...</string>
<string name="invalid_yuzu_backup">Edenのバックアップは無効</string>
<string name="user_data_export_success">ユーザデータのエクスポートに成功しました</string>
<string name="user_data_import_success">ユーザデータのインポートに成功しました</string>
<string name="user_data_export_cancelled">エクスポートをキャンセルしました</string>
<!-- General settings strings -->
<string name="frame_limit_enable">エミュレーション速度を制限</string>
<string name="frame_limit_enable_description">エミュレーション速度を指定した割合に制限します。</string>
<string name="frame_limit_slider">エミュレーション速度</string>
<string name="frame_limit_slider_description">エミュレーション速度を制限するパーセンテージを指定します。100%は通常速度です。値の増減で速度も増減します。</string>
<string name="cpu_backend">CPUバックエンド</string>
<string name="cpu_accuracy">CPU精度</string>
<!-- System settings strings -->
<string name="device_name">デバイス名</string>
<string name="use_docked_mode">TVモード</string>
<string name="use_docked_mode_description">高解像度、低パフォーマンス。無効時には携帯モードが使用されます(低解像度、高パフォーマンス)。</string>
<string name="emulated_region">地域</string>
<string name="emulated_language">言語</string>
<string name="select_rtc_date">RTCの日付を選択</string>
<string name="select_rtc_time">RTCの時刻を選択</string>
<string name="use_custom_rtc">カスタム RTC</string>
<string name="use_custom_rtc_description">現在のシステム時間とは別に、任意のリアルタイムクロックを設定できます。</string>
<string name="set_custom_rtc">カスタムRTCを設定</string>
<string name="generate">生成</string>
<!-- Network settings strings -->
<string name="web_token">ウェブトークン</string>
<string name="web_token_description">公開ルームを作成するために使用されるウェブトークン。a-zの小文字のみを含む48文字の文字列です。</string>
<string name="web_username">ウェブユーザー名</string>
<string name="web_username_description">マルチプレイヤールームに表示されるユーザー名。420文字の英数字、ハイフン、ピリオド、アンダースコア、スペースのみ使用可能。</string>
<string name="network">ネットワーク</string>
<!-- Graphics settings strings -->
<string name="backend">バックエンド</string>
<string name="display">ディスプレイ</string>
<string name="processing">後処理</string>
<string name="renderer_accuracy">精度</string>
<string name="renderer_resolution">解像度(携帯モード/TVモード</string>
<string name="renderer_vsync">垂直同期モード</string>
<string name="renderer_screen_layout">画面の向き</string>
<string name="renderer_aspect_ratio">アスペクト比</string>
<string name="renderer_scaling_filter">ウィンドウ適応フィルター</string>
<string name="renderer_anti_aliasing">アンチエイリアス方式</string>
<string name="renderer_force_max_clock">最大クロックを強制 (Adrenoのみ)</string>
<string name="renderer_force_max_clock_description">GPUを最大限可能な周波数で動作させます (過熱制限は引き続き適用されます)。</string>
<string name="renderer_optimize_spirv_output">Spir-V最適化</string>
<string name="renderer_optimize_spirv_output_description">コンパイル済みシェーダーを最適化し、GPUの効率を向上させます。</string>
<string name="renderer_asynchronous_shaders">非同期シェーダー</string>
<string name="renderer_asynchronous_shaders_description">シェーダーを非同期でコンパイルします。これによりカクつきが減る可能性がありますが、グラフィックの不具合が発生する場合もあります。</string>
<string name="use_fast_gpu_time">高速GPU時間を使用</string>
<string name="use_fast_gpu_time_description">ほとんどのゲームを最高のネイティブ解像度で強制的に実行します。このオプションは不安定で問題を引き起こす可能性があります。</string>
<string name="fast_gpu_time">GPUオーバークロック係数</string>
<string name="fast_gpu_time_description">最大パフォーマンスには128、最大グラフィック忠実度には512を使用します。</string>
<string name="renderer_reactive_flushing">即時書き込み</string>
<string name="renderer_reactive_flushing_description">一部のゲームにおいて、パフォーマンスを犠牲にしながらも、レンダリング精度を向上させます。</string>
<string name="use_disk_shader_cache">ディスクシェーダーキャッシュ</string>
<string name="use_disk_shader_cache_description">生成したシェーダーを端末に保存して読み込み、コマ落ちを軽減します。</string>
<string name="anisotropic_filtering">異方性フィルタリング</string>
<string name="anisotropic_filtering_description">斜めから見たときのテクスチャーの質感を向上させます</string>
<string name="warning_resolution">解像度を2倍以上にスケーリングすると問題が発生する可能性があり、デバイスが大幅に遅くなる場合があります。</string>
<!-- Debug settings strings -->
<string name="cpu">CPU</string>
<string name="use_auto_stub">自動スタブを使用</string>
<string name="use_auto_stub_description">不足しているサービスや機能を自動的にスタブします。互換性が向上する可能性がありますが、クラッシュや安定性の問題を引き起こす可能性があります。</string>
<string name="gpu">GPU</string>
<string name="renderer_api">API</string>
<string name="renderer_debug">グラフィックデバッグ</string>
<string name="renderer_debug_description">グラフィックAPIを低速デバッグモードに設定します。</string>
<string name="fastmem">Fastmem</string>
<string name="log">ロギング</string>
<string name="flush_by_line">デバッグログを行ごとにフラッシュ</string>
<string name="flush_by_line_description">デバッグログを行ごとにフラッシュし、クラッシュやフリーズ時のデバッグを容易にします。</string>
<!-- Audio settings strings -->
<string name="audio_output_engine">出力エンジン</string>
<string name="audio_volume">音量</string>
<string name="audio_volume_description">オーディオ出力の音量を指定します</string>
<string name="button_a">A</string>
<string name="button_b">B</string>
<string name="button_x">X</string>
<string name="button_y">Y</string>
<string name="button_plus">+</string>
<string name="button_minus">-</string>
<string name="button_home">HOMEボタン</string>
<string name="button_capture">キャプチャ</string>
<string name="dpad">方向ボタン</string>
<string name="up"></string>
<string name="down"></string>
<string name="left"></string>
<string name="right"></string>
<string name="left_stick">Lスティック</string>
<string name="right_stick">Rスティック</string>
<string name="c_stick">Cスティック</string>
<string name="pressed">押下</string>
<string name="range">範囲</string>
<string name="deadzone">遊び</string>
<string name="modifier">変更</string>
<string name="button_l">L</string>
<string name="button_r">R</string>
<string name="button_zl">ZL</string>
<string name="button_zr">ZR</string>
<string name="button_z">Z</string>
<string name="invalid">無効</string>
<string name="unknown">不明</string>
<string name="pro_controller">Proコントローラー</string>
<string name="handheld">携帯コントローラー</string>
<string name="dual_joycons">Joy-Con(L/R)</string>
<string name="left_joycon">Joy-Con(L)</string>
<string name="right_joycon">Joy-Con(R)</string>
<string name="gamecube_controller">ゲームキューブコントローラー</string>
<string name="invert_axis">軸を反転</string>
<string name="invert_button">ボタンを反転</string>
<string name="turbo_button">ターボボタン</string>
<string name="set_threshold">しきい値を設定</string>
<string name="connected">接続の状態</string>
<string name="vibration">振動</string>
<string name="profile">プロファイル</string>
<string name="use_global_input_configuration">グローバル入力設定を使用</string>
<!-- Miscellaneous -->
<string name="slider_default">デフォルト</string>
<string name="loading">読み込み中…</string>
<string name="shutting_down">終了中...</string>
<string name="reset_setting_confirmation">この設定を初期値にリセットしますか?</string>
<string name="reset_to_default">初期設定に戻す</string>
<string name="reset_all_settings">すべての設定をリセットしますか?</string>
<string name="reset_all_settings_description">すべての詳細設定が初期値に戻されます。この操作は元に戻せません。</string>
<string name="settings_reset">設定をリセットしました</string>
<string name="close">閉じる</string>
<string name="learn_more">詳細情報</string>
<string name="auto">自動</string>
<string name="submit">送信</string>
<string name="string_import">インポート</string>
<string name="export">エクスポート</string>
<string name="export_failed">エクスポート失敗</string>
<string name="import_failed">インポート失敗</string>
<string name="cancelling">キャンセル中</string>
<string name="install">インストール</string>
<string name="fetch">取得</string>
<string name="delete">削除</string>
<string name="start">開始</string>
<string name="custom">カスタム</string>
<string name="save">保存</string>
<!-- GPU driver installation -->
<string name="select_gpu_driver_default">デフォルト</string>
<string name="system_gpu_driver">システムのGPUドライバ</string>
<string name="installing_driver">インストール中…</string>
<!-- GPU driver fetcher -->
<string name="show_releases">リリースを表示</string>
<string name="failed_to_fetch">取得に失敗しました</string>
<string name="error_during_fetch">取得中にエラーが発生しました</string>
<string name="show_downloads">ダウンロードを表示</string>
<string name="hide_downloads">ダウンロードを非表示</string>
<string name="failed_cache_dir">キャッシュディレクトリが利用できません</string>
<string name="empty_response_body">空のレスポンスボディ</string>
<string name="successfully_installed">%1$sのインストールに成功しました</string>
<string name="driver_failed_title">ドライバーのインストールに失敗しました</string>
<string name="failed_install_driver">%1$sドライバーのインストールに失敗しました、システムがサポートしていますか</string>
<string name="driver_empty">ダウンロードしたドライバーが空です、インターネット接続を確認してください</string>
<string name="downloading">ダウンロード中…</string>
<string name="installing">インストール中…</string>
<string name="latest">最新</string>
<string name="recommended_driver">推奨ドライバー:</string>
<string name="unsupported_gpu">サポートされていないGPU</string>
<string name="unsupported_gpu_warning">あなたのGPUはドライバーインジェクションをサポートしていません。カスタムドライバーの設定は推奨されません。</string>
<!-- Preferences Screen -->
<string name="preferences_settings">設定</string>
<string name="preferences_system">システム</string>
<string name="preferences_graphics">グラフィック</string>
<string name="preferences_audio">サウンド</string>
<string name="preferences_controls">操作</string>
<string name="preferences_debug">デバッグ</string>
<!-- Game properties -->
<string name="info">情報</string>
<string name="path">パス</string>
<string name="developer">開発元</string>
<string name="version">バージョン</string>
<string name="add_ons">アドオン</string>
<string name="invalid_directory">無効なディレクトリ</string>
<string name="verify_success">整合性の確認に成功しました!</string>
<string name="verify_failure">整合性の確認に失敗しました!</string>
<!-- ROM loading errors -->
<string name="loader_error_encrypted">ROMが暗号化されています</string>
<string name="loader_error_encrypted_roms_description"><![CDATA[<a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-physical-titles-game-cards\">ゲームカード</a>または<a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-digital-titles-eshop\">デジタルタイトル</a>を再ダンプするにはガイドに従ってください。]]></string>
<string name="loader_error_encrypted_keys_description"><![CDATA[ゲームの復号化に必要な <a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart/#dumping-prodkeys-and-titlekeys\">prod.keys</a> ファイルがインストールされていることを確認してください。]]></string>
<string name="loader_error_video_core">ビデオコアの初期化中にエラーが発生しました</string>
<string name="loader_error_video_core_description">これは通常、互換性のないGPUドライバーが原因で発生します。 カスタムGPUドライバーをインストールすると、問題が解決する可能性があります。</string>
<string name="loader_error_file_not_found">ROMファイルが存在しません</string>
<string name="loader_requires_firmware">ゲームにはファームウェアが必要です</string>
<string name="loader_requires_firmware_description"><![CDATA[起動しようとしているゲームは、起動または開始メニューを通過するためにファームウェアが必要です。<a href=\"https://yuzu-mirror.github.io/help/quickstart\"> ファームウェアをダンプしてインストール</a>するか、\"OK\"を押して続行してください。]]></string>
<!-- Intent Launch strings -->
<string name="searching_for_game">ゲームを検索中...</string>
<string name="game_not_found_for_title_id">タイトルID: %1$s のゲームが見つかりません</string>
<string name="custom_settings_failed_title">カスタム設定の失敗</string>
<string name="custom_settings_failed_message">%1$s のカスタム設定の適用に失敗しました: %2$s</string>
<string name="launch_with_default_settings">デフォルト設定で起動</string>
<string name="launch_cancelled">起動がキャンセルされました</string>
<string name="custom_settings_failure_reasons">要求された設定を適用できません。GPUドライバーの不足または設定の問題が原因である可能性があります。</string>
<string name="custom_settings_applied">カスタム設定が適用されました</string>
<string name="launching_game">%1$s を起動中...</string>
<string name="failed_to_initialize_game">ゲームの初期化に失敗しました</string>
<string name="custom_intent_launch_message_with_settings">%1$s をカスタム設定で起動しますか?</string>
<string name="custom_intent_launch_message">%1$s を起動しますか?</string>
<string name="custom_intent_launch_title">ゲームを起動</string>
<string name="launch">起動</string>
<!-- Custom Config strings -->
<string name="config_write_failed">設定ファイルの書き込みに失敗しました</string>
<string name="config_apply_failed">設定の適用に失敗しました</string>
<string name="config_already_exists_title">設定が既に存在します</string>
<string name="config_exists_prompt">既存の設定を確認中...</string>
<string name="overwrite_cancelled">上書きがキャンセルされました</string>
<string name="overwrite">上書き</string>
<!-- Driver strings -->
<string name="driver_not_found">必要なドライバーがインストールされていません: %s</string>
<string name="invalid_driver_file">無効なドライバーファイル: %s</string>
<string name="network_unavailable">ネットワーク接続が利用できません。インターネット接続を確認してからもう一度お試しください。</string>
<string name="driver_missing_title">GPUドライバーが必要です</string>
<string name="driver_download_cancelled">ドライバーのダウンロードがキャンセルされました。必要なドライバーがないとゲームを起動できません。</string>
<string name="download">ダウンロード</string>
<!-- Emulation Menu -->
<string name="emulation_exit">終了</string>
<string name="emulation_done">完了</string>
<string name="emulation_toggle_controls">ボタンの表示設定</string>
<string name="emulation_rel_stick_center">スティックを固定しない</string>
<string name="emulation_dpad_slide">十字キーをスライド操作</string>
<string name="emulation_haptics">タッチ振動</string>
<string name="emulation_show_overlay">コントローラーを表示</string>
<string name="emulation_hide_overlay">コントローラーを非表示</string>
<string name="emulation_toggle_all">すべて切替</string>
<string name="emulation_control_adjust">見た目を調整</string>
<string name="emulation_control_scale">大きさ</string>
<string name="emulation_control_opacity">不透明度</string>
<string name="emulation_touch_overlay_reset">リセット</string>
<string name="emulation_touch_overlay_edit">位置を編集</string>
<string name="emulation_pause">一時停止</string>
<string name="emulation_unpause">再開</string>
<string name="emulation_input_overlay">表示オプション</string>
<string name="touchscreen">タッチスクリーン</string>
<!-- Software keyboard -->
<string name="software_keyboard">ソフトウェアキーボード</string>
<!-- Errors and warnings -->
<string name="abort_button">中断</string>
<string name="continue_button">続行</string>
<string name="system_archive_not_found">システムアーカイブが見つかりません</string>
<string name="system_archive_general">システムアーカイブ</string>
<string name="save_load_error">セーブ/ロードエラー</string>
<string name="fatal_error">致命的なエラー</string>
<string name="memory_formatted">%1$s %2$s</string>
<string name="no_game_present">起動できるゲームがありません!</string>
<!-- Region Names -->
<string name="region_japan">日本</string>
<string name="region_usa">アメリカ</string>
<string name="region_europe">ヨーロッパ</string>
<string name="region_australia">オーストラリア</string>
<string name="region_china">中国</string>
<string name="region_korea">韓国</string>
<string name="region_taiwan">台湾</string>
<!-- Memory Layouts -->
<string name="memory_4gb">4GB (推奨)</string>
<string name="memory_6gb">6GB (安全でない)</string>
<string name="memory_8gb">8GB (安全でない)</string>
<!--CPU clock speeds-->
<string name="clock_boost">ブースト (1700MHz)</string>
<string name="clock_fast">高速 (2000MHz)</string>
<!-- GPU overclock factors -->
<string name="gpu_low">低 (128)</string>
<string name="gpu_medium">中 (256)</string>
<string name="gpu_high">高 (512)</string>
<!-- Temperature Units -->
<string name="temperature_celsius">摂氏</string>
<string name="temperature_fahrenheit">華氏</string>
<!-- Memory Sizes -->
<string name="memory_byte_shorthand">B</string>
<string name="memory_kilobyte">KB</string>
<string name="memory_megabyte">MB</string>
<string name="memory_gigabyte">GB</string>
<string name="memory_terabyte">TB</string>
<string name="memory_petabyte">PB</string>
<string name="memory_exabyte">EB</string>
<!-- Renderer APIs -->
<string name="renderer_vulkan">Vulkan</string>
<string name="renderer_none">なし</string>
<!-- DMA Accuracy -->
<string name="dma_accuracy_default">デフォルト</string>
<!-- ASTC Decoding Method -->
<string name="accelerate_astc">ASTCデコード方法</string>
<string name="accelerate_astc_description">ASTC圧縮テクスチャのデコード方法を選択: CPU (低速、安全)、GPU (高速、推奨)、またはCPU非同期 (カクつきなし、問題が発生する可能性あり)</string>
<!-- ASTC Decoding Method Choices -->
<string name="accelerate_astc_cpu">CPU</string>
<string name="accelerate_astc_gpu">GPU</string>
<string name="accelerate_astc_async">CPU非同期</string>
<!-- ASTC Recompression Method -->
<string name="astc_recompression">ASTC再圧縮方法</string>
<string name="astc_recompression_description">ASTCテクスチャの再圧縮方法を選択して互換性とパフォーマンスを向上させます。このオプションを有効にするとVRAMを節約できますが、テクスチャ品質が低下する可能性があります。</string>
<!-- ASTC Recompression Method Choices -->
<string name="astc_recompression_uncompressed">非圧縮</string>
<string name="astc_recompression_bc1">BC1低品質</string>
<string name="astc_recompression_bc3">BC3中品質</string>
<!-- ASTC Recompression Method Choices -->
<string name="vram_usage_mode">VRAM使用モード</string>
<string name="vram_usage_mode_description">VRAMの使用効率を設定</string>
<string name="vram_usage_conservative">保守的</string>
<string name="vram_usage_aggressive">積極的</string>
<!-- Resolutions -->
<string name="resolution_quarter">0.25X (180p/270p)</string>
<string name="resolution_half">0.5X (360p/540p)</string>
<string name="resolution_three_quarter">0.75X (540p/810p)</string>
<string name="resolution_one">1X (720p/1080p)</string>
<string name="resolution_three_half">1.5X (1080p/1620p)</string>
<string name="resolution_two">2X (1440p/2160p) (低速)</string>
<string name="resolution_three">3X (2160p/3240p) (低速)</string>
<string name="resolution_four">4X (2880p/4320p) (低速)</string>
<!-- Renderer VSync -->
<string name="renderer_vsync_immediate">Immediate (オフ)</string>
<string name="renderer_vsync_mailbox">Mailbox</string>
<string name="renderer_vsync_fifo">FIFO (オン)</string>
<string name="renderer_vsync_fifo_relaxed">FIFO Relaxed</string>
<!-- Scaling Filters -->
<string name="scaling_filter_nearest_neighbor">Nearest Neighbor</string>
<string name="scaling_filter_bilinear">Bilinear</string>
<string name="scaling_filter_bicubic">Bicubic</string>
<string name="scaling_filter_gaussian">Gaussian</string>
<string name="scaling_filter_scale_force">ScaleForce</string>
<string name="scaling_filter_fsr">AMD FidelityFX™ Super Resolution</string>
<!-- Anti-Aliasing -->
<string name="anti_aliasing_none">なし</string>
<string name="anti_aliasing_fxaa">FXAA</string>
<string name="anti_aliasing_smaa">SMAA</string>
<!-- Screen Layouts -->
<string name="screen_layout_auto">自動</string>
<string name="screen_layout_landscape">横長</string>
<string name="screen_layout_portrait">縦長</string>
<!-- Aspect Ratios -->
<string name="ratio_default">デフォルト (16:9)</string>
<string name="ratio_force_four_three">強制 4:3</string>
<string name="ratio_force_twenty_one_nine">強制 21:9</string>
<string name="ratio_force_sixteen_ten">強制 16:10</string>
<string name="ratio_stretch">画面に合わせる</string>
<!-- CPU Backend -->
<string name="cpu_backend_dynarmic">Dynarmic (JIT)</string>
<string name="cpu_backend_nce">ネイティブコード実行 (NCE)</string>
<!-- CPU Accuracy -->
<string name="cpu_accuracy_accurate">正確</string>
<string name="cpu_accuracy_unsafe">不安定</string>
<string name="cpu_accuracy_paranoid">パラノイド</string>
<!-- Gamepad Buttons -->
<string name="gamepad_d_pad">方向ボタン</string>
<string name="gamepad_left_stick">Lスティック</string>
<string name="gamepad_right_stick">Rスティック</string>
<string name="gamepad_home">HOMEボタン</string>
<string name="gamepad_screenshot">キャプチャーボタン</string>
<!-- Disk shader cache -->
<string name="building_shaders">シェーダーを構築しています</string>
<!-- App options -->
<string name="change_app_theme">アプリのテーマ</string>
<string name="theme_default">デフォルト</string>
<string name="theme_material_you">Material You</string>
<!-- Theme Modes -->
<string name="change_theme_mode">テーマモード</string>
<string name="theme_mode_follow_system">システムに従う</string>
<string name="theme_mode_light">ライト</string>
<string name="theme_mode_dark">ダーク</string>
<!-- Audio output engines -->
<string name="oboe">oboe</string>
<string name="cubeb">cubeb</string>
<!-- Anisotropic filtering options -->
<string name="multiplier_x2">x2</string>
<string name="multiplier_x4">x4</string>
<string name="multiplier_x8">x8</string>
<string name="multiplier_x16">x16</string>
<string name="multiplier_x32">x32</string>
<string name="multiplier_x64">x64</string>
<string name="multiplier_none">None</string>
<!-- Black backgrounds theme -->
<string name="use_black_backgrounds">完全な黒を使用</string>
<string name="use_black_backgrounds_description">ダークテーマの背景色に黒が適用されます。</string>
<!-- Static Themes -->
<string name="static_theme_color">テーマカラー</string>
<string name="violet">紫(デフォルト)</string>
<string name="blue"></string>
<string name="cyan">シアン</string>
<string name="red"></string>
<string name="green"></string>
<string name="yellow"></string>
<string name="orange">オレンジ</string>
<string name="pink">ピンク</string>
<string name="gray">グレー</string>
<!-- Picture-In-Picture -->
<string name="picture_in_picture">ピクチャーインピクチャー</string>
<string name="picture_in_picture_description">バックグラウンド時にウインドウを最小化する</string>
<string name="pause">中断</string>
<string name="play">プレイ</string>
<string name="mute">消音</string>
<string name="unmute">消音解除</string>
<!-- Emulation vertical alignment -->
<string name="vertical_alignment">垂直位置</string>
<string name="top"></string>
<string name="center">中央</string>
<string name="bottom"></string>
<!-- Applet Modes -->
<string name="applets_menu">アプレット</string>
<string name="applets_menu_description">(作業中) アプレットのフロントエンドと設定を変更</string>
<string name="applet_hle">カスタムフロントエンド</string>
<string name="applet_lle">リアルアプレット</string>
<string name="swkbd_applet">ソフトウェアキーボード</string>
<string name="airplane_mode">機内モード</string>
<string name="airplane_mode_description">機内モードをSwitch OSに渡します</string>
<!-- Licenses screen strings -->
<string name="licenses">ライセンス</string>
<string name="license_fidelityfx_fsr_description">AMDの高品質アップスケーリング</string>
</resources>