mirror of
https://github.com/jellyfin/jellyfin-web.git
synced 2026-01-15 16:33:35 -03:00
Translated using Weblate (Belarusian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/be/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
b9a21c45b5
commit
2bf602f8b3
@@ -31,7 +31,7 @@
|
||||
"ButtonCast": "Вяшчаць на прыладу",
|
||||
"Movies": "Фільмы",
|
||||
"Genres": "Жанры",
|
||||
"Folders": "Тэчкі",
|
||||
"Folders": "Папкі",
|
||||
"Photos": "Фотаздымкі",
|
||||
"Songs": "Песні",
|
||||
"Channels": "Каналы",
|
||||
@@ -79,8 +79,8 @@
|
||||
"AllLibraries": "Усе бібліятэкі",
|
||||
"AllLanguages": "Усе мовы",
|
||||
"Shows": "Шоу",
|
||||
"ValueSpecialEpisodeName": "Спецэпізод - {0}",
|
||||
"AllEpisodes": "Усе эпізоды",
|
||||
"ValueSpecialEpisodeName": "Спецвыпуск - {0}",
|
||||
"AllEpisodes": "Усе серыі",
|
||||
"AllChannels": "Усе каналы",
|
||||
"AddToFavorites": "Дадаць у абранае",
|
||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Спіс IP-адрасоў або запісаў IP/сеткавай маскі, для сетак, якім будзе дазволена падлучацца аддалена. Калі пакінуць пустым, будуць дазволены ўсе аддаленыя адрасы.",
|
||||
@@ -200,7 +200,7 @@
|
||||
"HeaderRecordingOptions": "Параметры запісу",
|
||||
"HeaderSelectPath": "Выберыце шлях",
|
||||
"HeaderSortOrder": "Парадак сартавання",
|
||||
"HeaderSpecialEpisodeInfo": "Інфармацыя аб спецэпізодзе",
|
||||
"HeaderSpecialEpisodeInfo": "Інфармацыя аб спецвыпуску",
|
||||
"HeaderStartNow": "Пачаць зараз",
|
||||
"HeaderStopRecording": "Спыніць запіс",
|
||||
"HeaderSyncPlaySettings": "Налады SyncPlay",
|
||||
@@ -236,13 +236,13 @@
|
||||
"MediaInfoFramerate": "Частата кадраў",
|
||||
"MediaInfoProfile": "Профіль",
|
||||
"MessageAlreadyInstalled": "Гэтая версія ўжо ўстаноўлена.",
|
||||
"MessageAreYouSureYouWishToRemoveMediaFolder": "Вы ўпэўнены, што жадаеце выдаліць гэту тэчку з медыяфайламі?",
|
||||
"MessageAreYouSureYouWishToRemoveMediaFolder": "Вы ўпэўненыя, што хочаце выдаліць гэту папку з медыяфайламі?",
|
||||
"LabelModelUrl": "URL мадэлі",
|
||||
"MoveLeft": "Рухайцесь налева",
|
||||
"Mute": "Адключыць аўдыё",
|
||||
"OptionCustomUsers": "Наладжваемыя",
|
||||
"OptionDateAdded": "Дата дадання",
|
||||
"OptionMissingEpisode": "Адсутныя эпізоды",
|
||||
"OptionMissingEpisode": "Адсутныя серыі",
|
||||
"OptionPremiereDate": "Дата прэм'еры",
|
||||
"OptionResElement": "элемент \"res\"",
|
||||
"OptionWeekdays": "Будні",
|
||||
@@ -281,8 +281,8 @@
|
||||
"ValueOneSeries": "1 серыя",
|
||||
"ValueSeriesCount": "{0} серый",
|
||||
"Writer": "Сцэнарыст",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPath": "Выберыце шлях да тэчкі з рэзервовымі шрыфтамі",
|
||||
"LabelFallbackFontPath": "Шлях да тэчкі з рэзервовымі шрыфтамі",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPath": "Выберыце шлях да папкі з рэзервовымі шрыфтамі",
|
||||
"LabelFallbackFontPath": "Шлях да папкі з рэзервовымі шрыфтамі",
|
||||
"AspectRatioFill": "Расцягванне",
|
||||
"LabelRemuxingInfo": "Інфармацыя аб рэмуксаванні",
|
||||
"EnableGamepadHelp": "Праслухоўванне ўводу ад любых падлучаных кантролераў. (Патрабуецца: Рэжым адлюстравання \"ТБ\")",
|
||||
@@ -402,13 +402,13 @@
|
||||
"EnableExternalVideoPlayersHelp": "Меню знешняга прайгравальніка будзе паказана пры запуску прайгравання відэа.",
|
||||
"EnablePhotosHelp": "Выявы будуць выяўляцца і адлюстроўвацца разам з іншымі медыяфайламі.",
|
||||
"EnableRewatchingNextUp": "Уключыць паўторны прагляд у наступным",
|
||||
"EnableRewatchingNextUpHelp": "Уключыць паказ ужо прагледжаных эпізодаў у раздзелах \"Наступнае\".",
|
||||
"EnableRewatchingNextUpHelp": "Уключыць паказ ужо прагледжаных серый у раздзелах \"Наступнае\".",
|
||||
"EnableStreamLoopingHelp": "Уключыце гэта, калі жывыя трансляцыі ўтрымліваюць толькі некалькі секунд даных і іх трэба пастаянна запытваць. Уключэнне гэтага, калі гэта не патрэбна, можа выклікаць праблемы.",
|
||||
"EnableThemeSongsHelp": "Прайгравайце тэматычныя песні ў фонавым рэжыме падчас прагляду бібліятэкі.",
|
||||
"EnableThemeVideosHelp": "Прайграванне тэматычных відэа ў фонавым рэжыме падчас прагляду бібліятэкі.",
|
||||
"Engineer": "Аўдыярэжысёр",
|
||||
"Episode": "Эпізод",
|
||||
"Episodes": "Эпізоды",
|
||||
"Episode": "Серыя",
|
||||
"Episodes": "Серыі",
|
||||
"ErrorAddingListingsToSchedulesDirect": "Пры даданні раскладу ў ваш уліковы запіс Schedules Direct адбылася памылка. Schedules Direct дазваляе толькі абмежаваную колькасць складаў на ўліковы запіс. Магчыма, вам спатрэбіцца ўвайсці на вэб-сайт Schedules Direct і выдаліць іншыя спісы са свайго ўліковага запісу, перш чым працягнуць.",
|
||||
"ErrorAddingMediaPathToVirtualFolder": "Адбылася памылка пры даданні шляху да медыяфайлаў. Калі ласка, пераканайцеся, што шлях карэктны і Jellyfin мае доступ да гэтага месца.",
|
||||
"ErrorAddingXmlTvFile": "Адбылася памылка доступу да файла XMLTV. Пераканайцеся, што файл існуе, і паўтарыце спробу.",
|
||||
@@ -422,7 +422,7 @@
|
||||
"LabelVideoRange": "Дыяпазон відэа",
|
||||
"LabelXDlnaDoc": "Ідэнтыфікатар класа прылады",
|
||||
"Larger": "Большы",
|
||||
"LibraryAccessHelp": "Выберыце бібліятэкі для сумеснага выкарыстання з гэтым карыстальнікам. Адміністратары змогуць рэдагаваць усе тэчкі з дапамогай дыспетчара метададзеных.",
|
||||
"LibraryAccessHelp": "Выберыце медыятэкі, да якіх хочаце даць доступ гэтаму карыстальніку. Адміністратары змогуць рэдагаваць усе папкі з дапамогай дыспетчара метаданых.",
|
||||
"CinemaModeConfigurationHelp": "Рэжым \"Кіно\" пераносіць уражанні ад кінатэатра прама ў вашу гасціную з магчымасцю прайгравання трэйлераў і нестандартных застаў перад галоўным фільмам.",
|
||||
"MarkUnplayed": "Адзначыць як непрайгранае",
|
||||
"MediaInfoCodec": "Кодэк",
|
||||
@@ -487,7 +487,7 @@
|
||||
"PinCodeResetComplete": "Easy PIN-код быў скінуты.",
|
||||
"PlayAllFromHere": "Прайграць усё адсюль",
|
||||
"PlayFromBeginning": "Прайграць з пачатку",
|
||||
"PleaseAddAtLeastOneFolder": "Калі ласка, дадайце хаця б адну тэчку ў гэтую бібліятэку, націснуўшы кнопку \"+\" у раздзеле \"Тэчкі\".",
|
||||
"PleaseAddAtLeastOneFolder": "Дадайце хаця б адну папку ў гэтую медыятэку, націснуўшы кнопку \"+\" у раздзеле \"Папкі\".",
|
||||
"PleaseSelectTwoItems": "Калі ласка, абярыце як мінімум два пункты.",
|
||||
"Poster": "Плакат",
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNames": "Аддаваць перавагу ўбудаваным назвам перад назвамі файлаў",
|
||||
@@ -504,7 +504,7 @@
|
||||
"ReleaseGroup": "Група вызвалення",
|
||||
"RemoveFromCollection": "Выдаліць з калекцыі",
|
||||
"Repeat": "Паўтарыць",
|
||||
"RepeatEpisodes": "Паўтарыць эпізоды",
|
||||
"RepeatEpisodes": "Паўтор серый",
|
||||
"RepeatMode": "Рэжым паўтору",
|
||||
"ReplaceExistingImages": "Замяніць існуючыя выявы",
|
||||
"Runtime": "Час выканання",
|
||||
@@ -515,7 +515,7 @@
|
||||
"Season": "Сезон",
|
||||
"SelectAdminUsername": "Выберыце імя карыстальніка для ўліковага запісу адміністратара.",
|
||||
"SeriesCancelled": "Серыял адменены.",
|
||||
"SeriesDisplayOrderHelp": "Упарадкуйце эпізоды па даце эфіру, парадку DVD або абсалютнай нумарацыі.",
|
||||
"SeriesDisplayOrderHelp": "Упарадкуйце серыі па даце выхаду ў эфір, парадку на DVD або па абсалютнай нумарацыі.",
|
||||
"SeriesRecordingScheduled": "Запланаваны запіс серыі.",
|
||||
"SeriesSettings": "Налады серыі",
|
||||
"ServerNameIsRestarting": "Сервер у {0} перазапускаецца.",
|
||||
@@ -547,7 +547,7 @@
|
||||
"TvLibraryHelp": "Праглядзіце {0}даведнік па назвах ТБ{1}.",
|
||||
"TypeOptionPluralAudio": "Аўдыё",
|
||||
"TypeOptionPluralBoxSet": "Кінасерыі",
|
||||
"TypeOptionPluralEpisode": "Эпізоды",
|
||||
"TypeOptionPluralEpisode": "Серыі",
|
||||
"TypeOptionPluralMovie": "Фільмы",
|
||||
"TypeOptionPluralMusicAlbum": "Музычныя альбомы",
|
||||
"TypeOptionPluralMusicArtist": "Музычныя выканаўцы",
|
||||
@@ -558,11 +558,11 @@
|
||||
"Uniform": "Раўнамерны",
|
||||
"Unmute": "Уключыць гук",
|
||||
"Up": "Уверх",
|
||||
"UseEpisodeImagesInNextUp": "Выкарыстоўвайце выявы эпізодаў у раздзелах \"Далей\" і \"Працягнуць прагляд\"",
|
||||
"UseEpisodeImagesInNextUpHelp": "У раздзелах \"Далей\" і \"Працягнуць прагляд\" у якасці эскізаў будуць выкарыстоўвацца выявы эпізодаў замест асноўнай мініяцюры шоу.",
|
||||
"UseEpisodeImagesInNextUp": "Выкарыстоўваць відарысы серый у раздзелах \"Далей\" і \"Працягнуць прагляд\"",
|
||||
"UseEpisodeImagesInNextUpHelp": "У раздзелах \"Далей\" і \"Працягнуць прагляд\" у якасці эскізаў будуць выкарыстоўвацца відарысы серый замест асноўнай мініяцюры шоу.",
|
||||
"UserAgentHelp": "Увядзіце ўласны 'User-Agent' HTTP загаловак.",
|
||||
"ValueDiscNumber": "Дыск {0}",
|
||||
"ValueEpisodeCount": "{0} эпізодаў",
|
||||
"ValueEpisodeCount": "{0} серый",
|
||||
"ValueMusicVideoCount": "{0} музычных відэа",
|
||||
"ValueOneMovie": "1 фільм",
|
||||
"ValueOneMusicVideo": "1 музычны кліп",
|
||||
@@ -619,7 +619,7 @@
|
||||
"HeaderNewApiKey": "Новы ключ API",
|
||||
"HeaderNewDevices": "Новыя прылады",
|
||||
"HeaderNewRepository": "Новы рэпазітар",
|
||||
"HeaderNextEpisodePlayingInValue": "Наступны эпізод пачнецца праз {0}",
|
||||
"HeaderNextEpisodePlayingInValue": "Наступная серыя пачнецца праз {0}",
|
||||
"HeaderNextVideoPlayingInValue": "Наступнае відэа будзе прайгравацца праз {0}",
|
||||
"HeaderParentalRatings": "Бацькоўскі рэйтынг",
|
||||
"HeaderPhotoAlbums": "Фотаальбомы",
|
||||
@@ -640,11 +640,11 @@
|
||||
"HeaderSeasons": "Сезоны",
|
||||
"HeaderSelectCertificatePath": "Выберыце шлях да сертыфіката",
|
||||
"HeaderSelectMetadataPath": "Выберыце шлях да метададзеных",
|
||||
"HeaderSelectMetadataPathHelp": "Праглядзіце або ўвядзіце шлях, які вы хочаце выкарыстоўваць для метададзеных. Тэчка павінна быць даступнай для запісу.",
|
||||
"HeaderSelectMetadataPathHelp": "Выберыце або ўвядзіце шлях, які хочаце выкарыстоўваць для метаданых. Папка павінна быць даступнай для запісу.",
|
||||
"HeaderSelectServerCachePath": "Выберыце шлях да кэша сервера",
|
||||
"HeaderSelectServerCachePathHelp": "Праглядзіце або ўвядзіце шлях для выкарыстання файлаў кэша сервера. Тэчка павінна быць даступнай для запісу.",
|
||||
"HeaderSelectServerCachePathHelp": "Выберыце або ўвядзіце шлях для файлаў кэшу сервера. Папка павінна быць даступнай для запісу.",
|
||||
"HeaderSelectTranscodingPath": "Выберыце часовы шлях перакадзіравання",
|
||||
"HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Праглядзіце або ўвядзіце шлях для перакадзіравання файлаў. Тэчка павінна быць даступнай для запісу.",
|
||||
"HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Выберыце або ўвядзіце шлях да папкі, якая будзе выкарыстоўвацца для перакадзіравання файлаў. Папка павінна быць даступнай для запісу.",
|
||||
"HeaderSeriesOptions": "Параметры серыі",
|
||||
"HeaderSeriesStatus": "Статус серыі",
|
||||
"HeaderServerAddressSettings": "Налады адраса сервера",
|
||||
@@ -741,7 +741,7 @@
|
||||
"LabelEnableSSDPTracing": "Уключыць трасіроўку SSDP",
|
||||
"LabelEnableSSDPTracingHelp": "Уключыце рэгістрацыю падрабязнай трасіроўкі сеткі SSDP.<br/><b>УВАГА:</b> гэта прывядзе да сур'ёзнага зніжэння прадукцыйнасці.",
|
||||
"LabelEndDate": "Дата заканчэння",
|
||||
"LabelEpisodeNumber": "Нумар эпізоду",
|
||||
"LabelEpisodeNumber": "Нумар серыі",
|
||||
"LabelEvent": "Падзея",
|
||||
"LabelEveryXMinutes": "Кожны",
|
||||
"LabelH265Crf": "H.265 кадзіроўка CRF",
|
||||
@@ -795,12 +795,12 @@
|
||||
"LabelRemoteClientBitrateLimitHelp": "Дадатковы ліміт бітрэйту для кожнага патоку для ўсіх сеткавых прылад. Гэта карысна, каб прылады не запытвалі больш высокі бітрэйт, чым можа вытрымаць ваша інтэрнэт-злучэнне. Гэта можа прывесці да павелічэння нагрузкі на працэсар вашага сервера для перакадзіравання відэа на хаду да больш нізкага бітрэйту.",
|
||||
"LabelRepositoryName": "Назва сховішча",
|
||||
"LabelRepositoryNameHelp": "Карыстальніцкая назва, каб адрозніць гэтае сховішча ад іншых, дададзеных на ваш сервер.",
|
||||
"LabelSaveLocalMetadata": "Захоўвайце ілюстрацыі ў тэчках з медыяфайламі",
|
||||
"LabelSaveLocalMetadataHelp": "Захаванне ілюстрацый у тэчках з медыяфайламі дазволіць лёгка іх рэдагаваць.",
|
||||
"LabelSaveLocalMetadata": "Захоўвайце ілюстрацыі ў папках з медыяфайламі",
|
||||
"LabelSaveLocalMetadataHelp": "Захаванне ілюстрацый у папках з медыяфайламі зробіць іх рэдагаванне прасцейшым.",
|
||||
"LabelScheduledTaskLastRan": "Апошні запуск {0}, заняў {1}.",
|
||||
"LabelSeasonNumber": "Нумар сезона",
|
||||
"LabelSelectFolderGroups": "Аўтаматычна групаваць змесціва з наступных тэчак у прадстаўленні, такія як \"Фільмы\", \"Музыка\" і \"ТБ\"",
|
||||
"LabelSelectFolderGroupsHelp": "Тэчкі, якія не адзначаны, будуць адлюстроўвацца асобна ў сваім уласным прадстаўленні.",
|
||||
"LabelSelectFolderGroupsHelp": "Не выбраныя папкі будуць адлюстроўвацца ў асобным прадстаўленні.",
|
||||
"LabelSelectUsers": "Выберыце карыстальнікаў",
|
||||
"LabelSelectVersionToInstall": "Выберыце версію для ўстаноўкі",
|
||||
"LabelSerialNumber": "Серыйны нумар",
|
||||
@@ -888,7 +888,7 @@
|
||||
"DisableCustomCss": "Адключыць карыстальніцкі код CSS, прадастаўлены серверам",
|
||||
"DisablePlugin": "Адключыць",
|
||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "Адлюстроўваць у раздзелах галоўнага экрана, такіх як \"Нядаўна даданыя медыяфайлы\" і \"Працягнуць прагляд\"",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Паказаць адсутныя серыі ў сезону",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Паказваць адсутныя серыі ў сезонах",
|
||||
"DrmChannelsNotImported": "Каналы з DRM не будуць імпартаваны.",
|
||||
"DropShadow": "Цень",
|
||||
"EditMetadata": "Рэдагаваць метаданыя",
|
||||
@@ -929,7 +929,7 @@
|
||||
"HeaderOnNow": "У эфіры",
|
||||
"HeaderPassword": "Пароль",
|
||||
"HeaderRemoteAccessSettings": "Налады аддаленага доступу",
|
||||
"HeaderRemoveMediaFolder": "Выдаліць тэчку з медыяфайламі",
|
||||
"HeaderRemoveMediaFolder": "Выдаліць папку з медыяфайламі",
|
||||
"Help": "Даведка",
|
||||
"LabelTonemappingDesatHelp": "Ужыць дэсатурацыю для блікаў, якія перавышаюць гэты ўзровень яркасці. Рэкамендаванае значэнне — 0 (адключыць).",
|
||||
"LabelTonemappingParamHelp": "Наладзьце алгарытм танальнага адлюстравання. Як правіла, пакіньце яго пустым.",
|
||||
@@ -975,7 +975,7 @@
|
||||
"LabelAutomaticDiscovery": "Уключыць аўтаматычнае выяўленне",
|
||||
"MessageAreYouSureDeleteSubtitles": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэты файл субцітраў?",
|
||||
"MessageBrowsePluginCatalog": "Праглядзіце наш каталог плагінаў, каб убачыць даступныя плагіны.",
|
||||
"MessageChangeRecordingPath": "Змена тэчкі для запісаў не пераносіць існуючыя запісы са старога месца захоўвання на новае. Калі неабходна, вам трэба будзе перанесці іх уручную.",
|
||||
"MessageChangeRecordingPath": "Змена папкі для запісаў не пераносіць існуючыя запісы са старога месца захоўвання на новае. Іх трэба будзе перанесці ўручную.",
|
||||
"MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэтага пастаўшчыка даведніка?",
|
||||
"MessageConfirmProfileDeletion": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэты профіль?",
|
||||
"MessageConfirmRevokeApiKey": "Вы ўпэўнены, што хочаце адклікаць гэты ключ API? Злучэнне прыкладання з гэтым серверам будзе раптоўна спынена.",
|
||||
@@ -1091,7 +1091,7 @@
|
||||
"New": "Новы",
|
||||
"NewCollectionHelp": "Калекцыі дазваляюць ствараць персаналізаваныя групы фільмаў і іншага кантэнту бібліятэкі.",
|
||||
"NewCollectionNameExample": "Прыклад: калекцыя Star Wars",
|
||||
"NewEpisodes": "Новыя эпізоды",
|
||||
"NewEpisodes": "Новыя серыі",
|
||||
"Next": "Далей",
|
||||
"LabelEnableDlnaServer": "Уключыць сервер DLNA",
|
||||
"LabelEnableIP4": "Уключыць IPv4",
|
||||
@@ -1118,21 +1118,21 @@
|
||||
"OptionAllowVideoPlaybackTranscoding": "Дазволіць прайграванне відэа, якое патрабуе перакадзіравання",
|
||||
"LabelMaxParentalRating": "Максімальна дазволены бацькоўскі рэйтынг",
|
||||
"OptionAllUsers": "Усе карыстальнікі",
|
||||
"OptionAutomaticallyGroupSeries": "Аўтаматычна аб'ядноўваць серыялы, якія размешчаны ў некалькіх тэчках",
|
||||
"OptionAutomaticallyGroupSeries": "Аўтаматычна аб'ядноўваць серыялы, якія размешчаны ў некалькіх папках",
|
||||
"LabelMaxStreamingBitrate": "Максімальная якасць трансляцыі",
|
||||
"LabelMetadataDownloadLanguage": "Пераважная мова для спампоўкі",
|
||||
"OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "Серыялы, якія размешчаны ў некалькіх тэчках у гэтай бібліятэцы, будуць аўтаматычна аб'яднаны ў адзін серыял.",
|
||||
"OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "Часткі серыяла, якія раскіданы па некалькіх папках дадзенай медыятэкі, будуць аўтаматычна аб'яднаны ў адзіны серыял.",
|
||||
"LabelMinResumeDurationHelp": "Самая кароткая працягласць відэа ў секундах, якая захавае месца прайгравання і дазволіць вам аднавіць.",
|
||||
"OptionDaily": "Штодня",
|
||||
"LabelModelDescription": "Апісанне мадэлі",
|
||||
"OptionDateEpisodeAdded": "Дата дадання эпізоду",
|
||||
"OptionDateEpisodeAdded": "Дата дадавання серыі",
|
||||
"LabelMovieRecordingPath": "Шлях запісу фільма",
|
||||
"OptionDateShowAdded": "Показ даты дадання серыяла",
|
||||
"OptionDateAddedFileTime": "Выкарыстоўвайце дату стварэння файла",
|
||||
"OptionDateAddedImportTime": "Выкарыстоўвайце адсканіраваную дату ў бібліятэцы",
|
||||
"OptionDisableUser": "Адключыць гэтага карыстальніка",
|
||||
"OptionDisableUserHelp": "Сервер не дазволіць ніякіх злучэнняў ад гэтага карыстальніка. Існуючыя сувязі будуць раптоўна спынены.",
|
||||
"OptionDisplayFolderView": "Адлюстраваць прагляд тэчак, каб паказваць звычайныя тэчкі з медыяфайламі",
|
||||
"OptionDisplayFolderView": "Паказаць выгляд папак, у якім будуць адлюстроўвацца звычайныя папкі з медыяфайламі",
|
||||
"LabelOverview": "Агляд",
|
||||
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Выбар мовы субцітраў",
|
||||
"LabelProtocolInfo": "Інфармацыя аб пратаколе",
|
||||
@@ -1143,7 +1143,7 @@
|
||||
"LabelServerNameHelp": "Гэта імя будзе выкарыстоўвацца для ідэнтыфікацыі сервера і па змаўчанні будзе імем хоста сервера.",
|
||||
"LabelSonyAggregationFlags": "Сцягі агрэгацыі Sony",
|
||||
"LabelSportsCategories": "Спартыўныя катэгорыі",
|
||||
"OptionDisplayFolderViewHelp": "Адлюстраваць тэчкі побач з іншымі бібліятэкамі медыяфайлаў. Гэта можа быць карысна, калі вы хочаце мець звычайны прагляд тэчак.",
|
||||
"OptionDisplayFolderViewHelp": "Паказваць папкі побач з іншымі медыятэкамі. Гэта можа быць карысна, калі вам патрэбны просты прагляд папак.",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessNone": "Адключана для гэтага карыстальніка",
|
||||
"LabelSyncPlayHaltPlaybackDescription": "І ігнаруйце бягучыя абнаўленні спісаў прайгравання",
|
||||
"OptionEnableForAllTuners": "Уключыць для ўсіх цюнэраў",
|
||||
@@ -1204,11 +1204,11 @@
|
||||
"PlaybackErrorPlaceHolder": "Гэта запаўняльнік для фізічных носьбітаў, якія Jellyfin не можа прайграць. Калі ласка, устаўце дыск для прайгравання.",
|
||||
"PlaybackRate": "Хуткасць прайгравання",
|
||||
"PlayCount": "Колькасць прайгравання",
|
||||
"PlayNextEpisodeAutomatically": "Прайграць наступны эпізод аўтаматычна",
|
||||
"PlayNextEpisodeAutomatically": "Аўтаматычна прайграваць наступную серыю",
|
||||
"PleaseConfirmPluginInstallation": "Калі ласка, націсніце \"ОК\", каб пацвердзіць, што вы прачыталі сказанае вышэй і хочаце працягнуць усталёўку плагіна.",
|
||||
"PleaseEnterNameOrId": "Увядзіце імя або знешні ідэнтыфікатар.",
|
||||
"OptionEnableAccessFromAllDevices": "Уключыць доступ з усіх прылад",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "Аддайце перавагу ўбудаванай інфармацыі аб серыях перад назвамі файлаў",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "Аддаваць перавагу ўбудаванай інфармацыі аб серыях перад назвамі файлаў",
|
||||
"OptionEnableExternalContentInSuggestions": "Уключыць знешні кантэнт у прапановах",
|
||||
"OptionEnableM2tsModeHelp": "Уключыце рэжым M2TS пры кадзіраванні ў MPEG-TS.",
|
||||
"OptionEquals": "Роўна",
|
||||
@@ -1234,7 +1234,7 @@
|
||||
"QuickConnectAuthorizeSuccess": "Вы паспяхова прайшлі аўтэнтыфікацыю сваёй прылады!",
|
||||
"QuickConnectDescription": "Каб увайсці з дапамогай Quick Connect, цісніце кнопку \"Quick Connect\" на прыладзе, з якой вы ўваходзіце, і ўвядзіце паказаны ніжэй код.",
|
||||
"QuickConnectNotAvailable": "Папрасіце адміністратара сервера ўключыць Quick Connect",
|
||||
"OptionSpecialEpisode": "Спецэпізоды",
|
||||
"OptionSpecialEpisode": "Спецвыпуск",
|
||||
"RecommendationBecauseYouWatched": "Таму што вы глядзелі {0}",
|
||||
"RecommendationStarring": "У галоўнай ролі {0}",
|
||||
"OptionWeekends": "Выходныя дні",
|
||||
@@ -1291,7 +1291,7 @@
|
||||
"ShowParentImages": "Паказаць выявы серыі",
|
||||
"ShowTitle": "Паказаць назву",
|
||||
"ShowYear": "Паказаць год",
|
||||
"SkipEpisodesAlreadyInMyLibrary": "Не запісваць эпізоды, якія ўжо ёсць у маёй медыятэкі",
|
||||
"SkipEpisodesAlreadyInMyLibrary": "Не запісваць серыі, якія ўжо ёсць у маёй медыятэцы",
|
||||
"SendMessage": "Адправіць паведамленне",
|
||||
"SmallCaps": "Малыя літары",
|
||||
"Smaller": "Меншы",
|
||||
@@ -1329,7 +1329,7 @@
|
||||
"ValueMovieCount": "{0} фільмаў",
|
||||
"ValueOneAlbum": "1 альбом",
|
||||
"Tuesday": "Аўторак",
|
||||
"ValueOneEpisode": "1 эпізод",
|
||||
"ValueOneEpisode": "1 серыя",
|
||||
"ValueSeconds": "{0} секунд",
|
||||
"ValueSongCount": "Песень: {0}",
|
||||
"TypeOptionPluralSeason": "Сезоны",
|
||||
@@ -1378,7 +1378,7 @@
|
||||
"VideoBitrateNotSupported": "Бітрэйт відэа не падтрымліваецца",
|
||||
"UnknownVideoStreamInfo": "Інфармацыя пра відэаплынь невядомая",
|
||||
"UnknownAudioStreamInfo": "Інфармацыя аб аўдыяплыні невядомая",
|
||||
"DirectPlayError": "Узнікла памылка пры запуску прамога прайгравання",
|
||||
"DirectPlayError": "Адбылася памылка пры запуску прамога прайгравання",
|
||||
"SelectAll": "Абраць усё",
|
||||
"Clip": "Кліп",
|
||||
"Sample": "Прыклад",
|
||||
@@ -1419,7 +1419,7 @@
|
||||
"MinutesBefore": "хвілін раней",
|
||||
"SimultaneousConnectionLimitHelp": "Максімальная колькасць дазволеных адначасовых патокаў. Увядзіце 0 для адсутнасці абмежаванняў.",
|
||||
"TabMyPlugins": "Мае плагіны",
|
||||
"SkipEpisodesAlreadyInMyLibraryHelp": "Эпізоды будуць параўноўвацца з выкарыстаннем нумароў сезонаў і серый, калі яны даступныя.",
|
||||
"SkipEpisodesAlreadyInMyLibraryHelp": "Серыі будуць параўноўвацца з выкарыстаннем нумароў сезонаў і серый, калі яны даступныя.",
|
||||
"TabNetworking": "Сеткавыя сувязі",
|
||||
"TabNetworks": "ТБ сеткі",
|
||||
"TabNfoSettings": "Налады NFO",
|
||||
@@ -1446,7 +1446,7 @@
|
||||
"MusicLibraryHelp": "Праглядзіце {0}даведнік па назвах музыкі{1}.",
|
||||
"MusicVideo": "Музычнае відэа",
|
||||
"Never": "Ніколі",
|
||||
"NewEpisodesOnly": "Толькі новыя эпізоды",
|
||||
"NewEpisodesOnly": "Толькі новыя серыі",
|
||||
"News": "Навіны",
|
||||
"NextUp": "Далей",
|
||||
"DownloadAll": "Спампаваць усе",
|
||||
@@ -1454,7 +1454,7 @@
|
||||
"EnableDetailsBanner": "Банер з падрабязнасцямі",
|
||||
"EnableDetailsBannerHelp": "Адлюстраваць выявы банера ўверсе старонкі з інфармацыяй аб тавары.",
|
||||
"ErrorAddingTunerDevice": "Пры даданні цюнэра адбылася памылка. Пераканайцеся, што ён даступны, і паўтарыце спробу.",
|
||||
"ErrorDeletingItem": "Адбылася памылка пры выдаленні элемента з сервера. Калі ласка, праверце, ці мае Jellyfin правы на запіс у тэчку з медыяфайламі, і паспрабуйце яшчэ раз.",
|
||||
"ErrorDeletingItem": "Адбылася памылка пры выдаленні элемента з сервера. Упэўніцеся, што Jellyfin мае правы на запіс у папку з медыяфайламі, і паўтарыце спробу.",
|
||||
"ErrorGettingTvLineups": "Адбылася памылка пры спампоўцы тэлепраграм. Калі ласка, пераканайцеся, што ваша інфармацыя правільная, і паспрабуйце яшчэ раз.",
|
||||
"ErrorPlayerNotFound": "Прайгравальнік для запытанага медыяфайла не знойдзены.",
|
||||
"ErrorSavingTvProvider": "Адбылася памылка пры захаванні правайдэра ТБ. Пераканайцеся, што ён даступны, і паўтарыце спробу.",
|
||||
@@ -1497,9 +1497,9 @@
|
||||
"HeaderLatestMusic": "Нядаўна дададзеная музыка",
|
||||
"HeaderLatestRecordings": "Нядаўна дададзеныя запісы",
|
||||
"HeaderLibraries": "Медыятэкі",
|
||||
"HeaderLibraryFolders": "Тэчкі бібліятэкі",
|
||||
"HeaderLibraryFolders": "Папкі медыятэкі",
|
||||
"HeaderLibraryOrder": "Парадак медыятэк",
|
||||
"HeaderMediaFolders": "Тэчкі з медыяфайламі",
|
||||
"HeaderMediaFolders": "Папкі з медыяфайламі",
|
||||
"HeaderMetadataSettings": "Налады метаданых",
|
||||
"HeaderMoreLikeThis": "Больш падобнага",
|
||||
"HeaderMusicQuality": "Якасць музыкі",
|
||||
@@ -1522,7 +1522,7 @@
|
||||
"LabelAbortedByServerShutdown": "Спынена адключэннем сервера",
|
||||
"LabelAccessDay": "Дзень тыдня",
|
||||
"LabelAccessStart": "Час пачатку",
|
||||
"LabelAirsBeforeEpisode": "Эфір перад эпізодам",
|
||||
"LabelAirsBeforeEpisode": "Выходзіць у эфір перад серыяй",
|
||||
"LabelAudioCodec": "Аўдыякодэк",
|
||||
"LabelAudioLanguagePreference": "Пажаданая мова аўдыё",
|
||||
"LabelAudioSampleRate": "Частата дыскрэтызацыі аўдыя",
|
||||
@@ -1540,9 +1540,9 @@
|
||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Выманне выяў раздзелаў падчас сканавання бібліятэкі",
|
||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Стварайце выявы раздзелаў, калі відэа імпартуюцца падчас сканавання бібліятэкі. У адваротным выпадку яны будуць выняты падчас запланаванай задачы выявы раздзелаў, што дазволіць звычайнаму сканаванню бібліятэкі завяршыцца хутчэй.",
|
||||
"LabelFailed": "Не ўдалося",
|
||||
"LabelffmpegPathHelp": "Шлях да файла FFmpeg або тэчкі, якая змяшчае FFmpeg.",
|
||||
"LabelffmpegPathHelp": "Шлях да файла праграмы FFmpeg або папкі, якая змяшчае FFmpeg.",
|
||||
"LabelFileOrUrl": "Файл або URL",
|
||||
"LabelFolder": "Тэчка",
|
||||
"LabelFolder": "Папка",
|
||||
"LabelFont": "Шрыфт",
|
||||
"LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Увядзіце імя карыстальніка, калі вы яго памятаеце.",
|
||||
"LabelFriendlyName": "Дружалюбнае імя",
|
||||
@@ -1566,7 +1566,7 @@
|
||||
"LabelKnownProxies": "Вядомыя проксі",
|
||||
"LabelKodiMetadataDateFormatHelp": "Усе даты ў файлах NFO будуць аналізавацца з выкарыстаннем гэтага фармату.",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbs": "Скапіруйце extrafanart у поле extrathumbs",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "Пры спампоўцы выяў іх можна захаваць у тэчкі extrafanart і extrathumbs для максімальнай сумяшчальнасці з тэмамі афармлення Kodi.",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnableExtraThumbsHelp": "Пры спампоўванні відарысы могуць быць захаваны як у extrafanart, так і ў extrathumbs для максімальнай сумяшчальнасці з тэмамі Kodi.",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitution": "Уключыць замену шляху",
|
||||
"LabelKodiMetadataEnablePathSubstitutionHelp": "Уключыць замену шляхоў выяў з дапамогай параметраў замены шляху сервера.",
|
||||
"LabelKodiMetadataSaveImagePaths": "Захоўвайце шляхі выяў у файлах NFO",
|
||||
@@ -1655,7 +1655,7 @@
|
||||
"Upload": "Загрузіць",
|
||||
"ValueAlbumCount": "{0} альбомаў",
|
||||
"ValueAudioCodec": "Аўдыякодэк: {0}",
|
||||
"WriteAccessRequired": "Jellyfin патрабуе правы на запіс у гэтую тэчку. Калі ласка, пераканайцеся, што правы на запіс уключаны, і паспрабуйце яшчэ раз.",
|
||||
"WriteAccessRequired": "Jellyfin патрабуюцца правы на запіс у гэтую папку. Дайце доступ для запісу і паўтарыце спробу.",
|
||||
"Writers": "Сцэнарысты",
|
||||
"XmlDocumentAttributeListHelp": "Гэтыя атрыбуты прымяняюцца да каранёвага элемента кожнага адказу XML.",
|
||||
"XmlTvKidsCategoriesHelp": "Праграмы з гэтымі катэгорыямі будуць адлюстроўвацца як праграмы для дзяцей. Раздзяляйце некалькі знакамі '|'.",
|
||||
@@ -1727,7 +1727,7 @@
|
||||
"NotificationsMovedMessage": "Функцыянальнасць апавяшчэнняў перанесена ў плагін Webhook.",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Выдаляць старыя сегменты пасля іх спампоўкі кліентам. Гэта прадухіляе неабходнасць захоўвання ўсяго перакадаванага файла на дыску. Адключыце, калі заўважаеце праблемы з прайграваннем.",
|
||||
"LabelSystem": "Сістэма",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Статус эпізодаў",
|
||||
"HeaderEpisodesStatus": "Статус серый",
|
||||
"LogLevel.None": "Нічога",
|
||||
"GridView": "Выгляд сеткі",
|
||||
"LabelDate": "Дата",
|
||||
@@ -1779,9 +1779,9 @@
|
||||
"ChannelResolutionFullHD": "Full HD",
|
||||
"ChannelResolutionHD": "HD",
|
||||
"ChannelResolutionUHD4K": "UHD (4K)",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "Выдаліць {0} эпізодаў",
|
||||
"DeleteEntireSeries": "Выдаліць {0} серый",
|
||||
"DeleteSeries": "Выдаліць серыял",
|
||||
"DeleteEpisode": "Выдаліць эпізод",
|
||||
"DeleteEpisode": "Выдаліць серыю",
|
||||
"EnableLibrary": "Уключыць бібліятэку",
|
||||
"EnableLibraryHelp": "Адключэнне бібліятэкі схавае яе ад усіх карыстальнікаў.",
|
||||
"LabelJpegQuality": "Якасць JPEG",
|
||||
@@ -1789,12 +1789,12 @@
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Усе запісы",
|
||||
"DeleteName": "Выдаліць {0}",
|
||||
"EnableSmoothScroll": "Уключыць плаўную пракрутку",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Выдаленне гэтага серыялу прывядзе да выдалення ЎСІХ {0} эпізодаў як з файлавай сістэмы, так і з вашай бібліятэкі медыяфайлаў. Вы ўпэўнены, што хочаце працягнуць?",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Выдаленне гэтага серыяла прывядзе да выдалення ЎСІХ {0} серый як з файлавай сістэмы, так і з вашай медыятэкі. Вы ўпэўненыя, што хочаце працягнуць?",
|
||||
"ConfirmDeleteLyrics": "Выдаленне гэтых тэкстаў песень прывядзе да іх выдалення як з файлавай сістэмы, так і з вашай бібліятэкі медыяфайлаў. Вы ўпэўнены, што жадаеце працягнуць?",
|
||||
"EnableTrueHdHelp": "Уключайце, толькі калі ваша прылада падтрымлівае TrueHD або падлучана да сумяшчальнага аўдыяпрыёмніка, у адваротным выпадку гэта можа прывесці да збою прайгравання.",
|
||||
"EnableDtsHelp": "Уключайце, толькі калі ваша прылада падтрымлівае DTS або падлучана да сумяшчальнага аўдыяпрыёмніка, у адваротным выпадку гэта можа прывесці да збою прайгравання.",
|
||||
"CoverArtist": "Аўтар вокладкі",
|
||||
"ErrorDeletingLyrics": "Адбылася памылка пры выдаленні тэкстаў песень з сервера. Калі ласка, праверце, ці мае Jellyfin правы на запіс у тэчку з медыяфайламі, і паспрабуйце яшчэ раз.",
|
||||
"ErrorDeletingLyrics": "Адбылася памылка пры выдаленні тэксту песні з сервера. Упэўніцеся, што Jellyfin мае правы на запіс у папку з медыяфайламі, і паўтарыце спробу.",
|
||||
"HeaderVideoAdvanced": "Пашыранае відэа",
|
||||
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoCodec": "Пераважны кодэк для перакадавання відэа",
|
||||
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoAudioCodec": "Пераважны аўдыёкодэк для перакадавання пры прайграванні відэа",
|
||||
@@ -1847,7 +1847,7 @@
|
||||
"ViewLyrics": "Прагляд тэкстаў песень",
|
||||
"SaveLyricsIntoMediaFoldersHelp": "Захаванне тэкстаў песень побач з аўдыяфайламі дазволіць лягчэй імі кіраваць.",
|
||||
"Translator": "Перакладчык",
|
||||
"SaveLyricsIntoMediaFolders": "Захоўваць тэксты песень у тэчках з медыяфайламі",
|
||||
"SaveLyricsIntoMediaFolders": "Захоўваць тэксты песень у папках з медыяфайламі",
|
||||
"LabelEncodingFormatOptions": "Параметры фармату кадавання",
|
||||
"AllowVideoToolboxTonemappingHelp": "Адлюстраванне тонаў з апаратным паскарэннем забяспечваецца VideoToolbox. Ён працуе з большасцю фарматаў HDR, уключаючы HDR10, HDR10+ і HLG, але не працуе з Dolby Vision Profile 5. Ён мае больш высокі прыярытэт, чым іншыя рэалізацыі Metal.",
|
||||
"EnableVideoToolboxTonemapping": "Уключыць тонавае адлюстраванне VideoToolbox",
|
||||
@@ -1959,19 +1959,19 @@
|
||||
"HeaderNextVideo": "Наступнае відэа",
|
||||
"HeaderPageNotFound": "Старонка не знойдзена",
|
||||
"LabelSaveTrickplayLocally": "Захаваць выявы trickplay побач з медыяфайламі",
|
||||
"LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "Захаванне выяў trickplay у тэчках з медыяфайламі дазволіць размясціць іх побач з вашымі медыяфайламі для зручнай міграцыі і доступу.",
|
||||
"LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "Захаванне выяў trickplay у папках з медыяфайламі змесціць іх побач з вашымі медыя файламі для зручнасці міграцыі і доступу.",
|
||||
"DeleteServerConfirmation": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэты сервер?",
|
||||
"CopyLogSuccess": "Змест журнала паспяхова скапіраваны.",
|
||||
"LabelGroupShowsIntoCollections": "Групаваць серыялы ў калекцыі",
|
||||
"LabelGroupShowsIntoCollectionsHelp": "Серыялы ў калекцыі будуць адлюстроўвацца як адзін згрупаваны элемент пры паказе спісаў серыялаў.",
|
||||
"DisplayLoadError": "Узнікла памылка падчас загрузкі даных канфігурацыі дысплэя.",
|
||||
"DisplayLoadError": "Адбылася памылка падчас загрузкі даных канфігурацыі дысплэя.",
|
||||
"LabelDisableVbrAudioEncoding": "Адключыць кадаванне аўдыя ў VBR",
|
||||
"LabelDevice": "Прылада",
|
||||
"LabelDropLyricsHere": "Перацягніце тэксты песень сюды або націсніце, каб абраць файл.",
|
||||
"LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Рэзервовы максімальны бітрэйт патоку (Мбіт/с)",
|
||||
"CustomSplashScreenSize": "Карыстальніцкія выявы павінны мець суадносіны бакоў 16×9 і мінімальны памер 1920×1080.",
|
||||
"DeleteCustomImage": "Выдаліць карыстальніцкую выяву",
|
||||
"HeaderNextEpisode": "Наступны эпізод",
|
||||
"HeaderNextEpisode": "Наступная серыя",
|
||||
"ImageDeleteFailed": "Не ўдалося выдаліць выяву",
|
||||
"ImageUploadCancelled": "Загрузка выявы адменена",
|
||||
"ImageUploadFailed": "Не ўдалося загрузіць выяву",
|
||||
@@ -2017,13 +2017,13 @@
|
||||
"ConfirmDeleteRepository": "Выдаліць рэпазітарый?",
|
||||
"DeleteRepositoryConfirmation": "Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць гэты рэпазітарый?",
|
||||
"MediaInfoRotation": "Паварот",
|
||||
"MessageCancelSeriesTimerError": "Узнікла памылка падчас адмены таймера серыі",
|
||||
"MessageCancelSeriesTimerError": "Адбылася памылка падчас адмены таймера серыі",
|
||||
"MessageBackupDisclaimer": "У залежнасці ад аб’ёму бібліятэкі, стварэнне рэзервовай копіі можа заняць пэўны час.",
|
||||
"MessageRestoreDisclaimer": "⚠️ Увага: Вы збіраецеся аднавіць сервер з папярэдняй рэзервовай копіі. Падчас гэтага працэсу сервер будзе недаступны, а ўсе новыя даныя, якія з'явіліся пасля стварэння рэзервовай копіі, будуць страчаныя.",
|
||||
"LibraryInvalidItemIdError": "Бібліятэка знаходзіцца ў некарэктным стане і яе нельга рэдагаваць. Магчыма, вы сутыкнуліся з памылкай: шлях у базе даных не адпавядае рэальнаму шляху ў файловай сістэме.",
|
||||
"MessageBackupInProgress": "Ідзе рэзервовае капіраванне",
|
||||
"MessageForgotPasswordPinReset": "Увядзіце PIN-код, каб завершыць скідаванне пароля",
|
||||
"PluginsLoadError": "Падчас загрузкі плагінаў узнікла памылка.",
|
||||
"PluginsLoadError": "Падчас загрузкі плагінаў адбылася памылка.",
|
||||
"MessageServerMismatch": "Сервер, да якога вы спрабуеце падлучыцца, адрозніваецца ад папярэдняга сервера па гэтым адрасе. Калі гэта чакана, выберыце «Падлучыцца ў любым выпадку». Інакш ваша падлучэнне або сервер могуць быць кампраметаваны.",
|
||||
"RenderPgsSubtitle": "Эксперыментальны рэндэрынг субцітраў PGS",
|
||||
"RenderPgsSubtitleHelp": "Вызначыць, ці павінен кліент адлюстроўваць субцітры фармату PGS замест ужывання ўбудаваных субцітраў. Гэта дазваляе пазбегнуць перакадзіравання на баку сервера, аднак павялічыць нагрузку на прыладу кліента.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user